日韓通訳翻訳(同時通訳)/ LINEマンガ / LINE Digital Frontier

求人概要 / Role and Responsibility
電子コミックサービス「LINEマンガ」を運営する弊社の日韓通訳翻訳(同時通訳)担当をお任せいたします。

通訳翻訳業務は日増しに拡大している弊社事業のグローバル化においてなくてはならない業務の一つです。
グローバル企業への投資及びM&Aから、サービス機能改善のための協議に至るまで、通訳は会社の最も重要かつ繊細な部分の意見調整に欠かせない役割を担っております。
このようなプライドを持ってインハウス通訳翻訳士として、事業全般の多様な分野をまんべんなく経験できるため、キャリアアップにも繋がる環境です。
グローバルに成長しているWebtoon事業の通訳翻訳専門家として業務にプライドを持ち、チームメンバーと協力しながら能動的に働きたい方からのご応募をお待ちしております。

◆業務内容
 ・日韓同時通訳(ZOOM 90%以上)、ウィスパリング通訳、逐次通訳
 ・各種資料の翻訳、電子メール翻訳(ex. 法律資料、各種提案書等)
 ・その他チーム運営のため必要なサポート業務
応募資格 / Qualifications
【必須の経験・スキル】
・日韓通訳経験5年以上
・論理的思考力を基にした適切な言語転換能力

【歓迎する経験・スキル】
・ネイティブ水準の日本語・韓国語の言語能力
・インハウスでの通訳翻訳経験
・IT業界での通訳翻訳経験
・多数の同時通訳経験

【求める人物像】
・緊急の通訳需要に対するシームレスな通訳翻訳支援ができる方
・スピード感をもって、前向きにアクションに取り組める方
・柔軟性があり、知識や業務の習得に意欲的な方
・マンガ好きな方

※雇用形態は契約社員での採用枠となります。
勤務地 / Location
四谷オフィス
〒160-0004 東京都新宿区四谷1-6-1四谷タワー23F
雇用形態 / Employment type
契約社員
勤務時間 / Working hours
フレックスタイム制 10:00~18:30 (実働7時間30分) (コアタイム 11:00~16:00)
待遇・福利厚生 / Benefits
■休日/休暇
・完全週休2日制(土・日)
・祝日
・年次有給休暇
・リフレッシュ休暇(入社から3年ごとに10日間/補助金30万円)
・年末年始休暇
・慶弔休暇

■給与
・年俸制(保有されるスキル・経験・能力により優遇、相談の上で決定)
 ・年俸の12分の1を毎月支給
 ・別途、インセンティブプラン有(※1)
・給与改定:年1回
・諸手当:
 ・交通費支給(会社規定による)
 ・LINE Pay Card Benefit Plan(※2)
 ・LINE STORE ギフトコード (※3)

(※1)年俸額の他に会社業績・ご自身の評価結果・在籍期間等に応じて、インセンティブを支給することがあります。(支給日に在籍している場合に限り支給対象となります)。
(※2)自己啓発、リフレッシュ、医療、介護、育児など自分に合った使い方ができる福利厚生制度です。給与とは別で毎月各人のLINE Payアカウントへ入金します。
(※3)LINEグループの様々なサービスを体験できるよう、LINE STOREで利用できるギフトコードを半年に1度支給しています。

■各種保険
・雇用保険、労災保険、健康保険、厚生年金保険

■福利厚生
・無料朝食、社員価格の昼食
・社内カフェテリア
・定期健康診断
・衛生管理(マスク・消毒液の配布)
・語学支援(日・韓・英)
・マッサージ師常駐
・提携ジム利用費用補助 etc...

■受動喫煙防止措置の実施
・屋内原則禁煙(屋内に喫煙室あり)

※その他詳細は、面談・面接の際にお伝えします。